您好,欢迎访问柠檬日本留学官方网站,专业提供全方位留学服务!

全国咨询服务热线

0531-87122127

周末日剧专场丨跟着平目练口语学单词《究竟,办不办婚礼?》

周末日剧专场丨跟着平目练口语学单词《究竟,办不办婚礼?》

《究竟,办不办婚礼?》来自日剧《逃げるは恥だが役に立つ》的节选,本剧一共11集,在2016年10月11日首播。本期所选的片段剧情,女主美栗所提到的【異論!反論!オブジェクション】,这个节目的原型来自于日本TBS的“NEWS 23”的一个环节,由筑紫哲也担任主持。这一环节的内容是,向街上的人听取对时事新闻直率评论。然而筑紫哲也先生于2008年去世,这个环节也就结束了。

已有1570人浏览

 《究竟,办不办婚礼?》来自日剧《逃げるは恥だが役に立つ》的节选,本剧一共11集,在2016年10月11日首播。本期所选的片段剧情,女主美栗所提到的【異論!反論!オブジェクション】,这个节目的原型来自于日本TBS的“NEWS 23”的一个环节,由筑紫哲也担任主持。这一环节的内容是,向街上的人听取对时事新闻直率评论。然而筑紫哲也先生于2008年去世,这个环节也就结束了。

本期柠檬留学周末日剧专场重点讲解日语词汇是:【雰囲気】ふんいき、【挙式】きょしき、【披露宴】ひろうえん、【祝儀】しゅうぎ、【問い詰める】といつめる、【見せつける】みせつける、【突き放す】つきはなす、カミングアウト、【引っ込む】ひっこむ 这几个词。

希望对大家日语口语学习有帮助哟。其中【雰囲気】是经常会用到的词。读作当然ふんいき,但经常会被读错哟,读成ふいんき。本期有个勇气可嘉的词是--【カミングアウト】出柜。此外,問い詰める、引っ込む这些词也经常用到的。使用的场合是????快来一起看看我们截取的小视频吧,一起学起来。啊啊哈哈哈哈哈........

日语学习,学习日语,

剧情介绍:

 25岁的森山实栗(新垣结衣饰),单身一人,研究生毕业却没有找到正式工作,只能做合同工,随后又被解雇,正处在无业状态,无人问津,居无定所,饱尝生活的辛酸。实栗的父亲实在看不下去,作主让她到35岁的单身白领津崎平匡(星野源饰)家帮忙做家事。实栗把津崎照顾得无微不至,得到了他的信任。然而,因为父母要搬到乡下,实栗不得不辞职。就在上班的最后一天,对未来充满不安的实栗,突然对津崎说“像就业一样结婚如何”。做事严肃认真的津崎经过一番思索,决定与实栗签订合同,同意结婚。二人对周围人保密,开始了“雇主=丈夫”“雇员=妻子”的婚姻生活。没有任何爱情的两人住在同一屋檐下。慢慢地,爱幻想的女子和大龄处男彼此产生了微妙的感情。

 本期片断剧情介绍:决定结婚的津崎和美栗两人在商量办不办婚礼。

日语学习,学习日语,

11(1).jpg

12(1).jpg

13(1).jpg

14(1).jpg

======周末日剧生词表======

     【雰囲気】ふんいき

     (名)

     ムード。天体をとりまく大気。

     气氛,空气。

     友好的な雰囲気に包まれる。

     充满了友好的气氛。


     挙式【きょしき】

     (名)

     举行(结婚)仪式.

     ささやかな挙式をする

     举行简单的婚礼.


     披露宴【ひろうえん】

     (名)

     結婚・開店などを披露するために催す宴。ひろめの宴

     宴会;婚宴。

     私たちの结婚披露宴に出席するのために、时间をかけて、どうもありがとうございます。

     感谢您在百忙之中来参加我们的婚宴。

     

     祝儀【しゅうぎ】

     (名)

     1.儀式。

     庆祝仪式,典礼,喜事;婚礼。

     祝儀を行う。

     举行庆祝仪式;办喜事。

     2.祝いのことば。

     祝辞。贺礼。

     祝儀を述べる。

     致贺辞。

     3.心づけ。

     礼金

     ご祝儀。

     小费,酒钱。


     問い詰める【といつめる】

     (他動・二類)

     真実を言うまで厳しく問いただす。詰問する。

     追问,盘问,逼问,追究,叮问。

     警察は容疑者を問い詰めた。

     警察盘问嫌疑人。

 

     見せつける【みせつける】

     (他動・二類)

     自慢らしくわざと人に見せる。

     卖弄、显摆、夸示、显示。自认不错,显示给他人看。

     仲の良いところを見せつける。

     显示二人很亲密。


     突き放す【つきはなす】

     (他動・一類)

     1.突きとばす。

     推开。

     すがる手を突き放す。

     把扶过来的手推开。

     2.冷たい扱いをする。また、関係を絶つ。見捨てる。

     甩开;撇开;抛弃。

     なまけ者を突き放す。

     排除懒汉。


     カミングアウト

     1.同性愛者であることを公言すること。

     comingout出柜,公开自己是同性恋者。

     2.これまで公にしていなかった自らの出生や病状、性的指向等を表明すること。

     指把自己的秘密公布于众的表现。


     引っ込む【ひっこむ】

     (他動・二類)

     1.もとへもどす。

     缩入,缩回。

     手を引っ込める。

     缩回手。

     2.とりさげる。

     撤回。

     要求を引っ込める。

     撤回要求。

======周末日剧生词表 结束======


你问我答

Copyright © 2021 济南柠檬教育咨询有限公司 All rights reserved. 版权所有 备案号:鲁ICP备20022963号-1 网站地图 XML地图 urllist